
The leader of the Democratic Party has described in detail the first moments of his involvement in the student protest of December 9, 1990.
Invited to the show 'Çim Peka LIVE' on SYRI TV, Berisha categorically denied any connection with the regime's structures and offered a broad narrative of the movements, contacts and decision-making of that day. The opposition leader indicated that the students were on the morning of December 9th.
Sali Berisha: Ramiz Alia Sali Berisha to the students? Absolutely not. And this is fact, very fact. I went to the students on the morning of the 9th. I was, I was in Italy at a conference on biogenetics in Tuscany.
I returned as an OMS envoy. I returned at dinner and at dinner I heard some rumors that the students had been there, there was a commotion in the student city. In the morning I went out, contacted Kujtim Çashku and Besnik Mustafa to go and console Mehmet Elez for his mother.
And we stopped at the Tirana Hotel to have a coffee. At the Tirana Hotel, as we entered, Qemal Sakajeva tells me, the students were demonstrating last night. I ask him, what were they demanding? He said, well, I don't know. Were they demanding pluralism? I don't know, he said, yes, they have, they demonstrated, he said, and they were beaten at dinner, and so on.
I said, Qemal, we need to find out if they are seeking pluralism or not. Qemal was on a bicycle, he went straight to the students. I, Çashku, and Besnik Mustafa were sitting for coffee at the Tirana Hotel. There, a person, who Besnik knew, I didn't, tells us all this. He tells us that the students are protesting. When he tells us that they are protesting, I tell them, now we will get up, we should go to them. Let's go to the students.
They didn't hesitate, but we set off. When we left Hotel Tirana and were returning, Qemali came and Qemali told me, they are in front of the artistic high school, at the residence of the Italian embassy today. At that time it seems it was still a museum, it seems to me,
Surrounded on all sides. The alleys surrounded. And I say, okay, let's continue on the road. On the road, a couple of my professor friends ask me, where are you going? To the students, I tell them. They ask me, are you, are you well prepared? I tell them. I am well prepared. I would go, if it were up to me, immediately. With difficulty we entered, yes we entered. Through the alleys, I say that there are several alleys that await, that lead from, that lead to the Elbasan road.
We went in and found ourselves at the house of a professor of mine and a professor of mine, Karajan. A few meters on the other side of the street. And we were staying there. We were staying. There were a total of, say, 15-20 citizens, no more. No more. On the other side, that is, in the direction of, on the other side of the street, in the direction of the high school, was Robert Koli, secretary of the Party Committee for Tirana, was Lisen Bashkurti, and there were some officials. And there was Rrapi Mino, the director of the Tirana investigation, who was quite fierce, and there were some high-ranking officials of the ministry.
Now, sitting there, they haven't gone, yes. Meanwhile, Azem Hajdari, who I didn't know, stood up with a windbreaker, climbed onto the students' super and shouted: down with the dynasty, down with Nexhmija, freedom and democracy. These were the slogans that were thrown at, at, at the students,
The surrounding forces take orders, and they attack the students with shovels and sticks, using all means in the most barbaric way. I go to grab one, to pull one out by the hand because it was a terrible scene. One of these guys comes to me with a shovel. A woman jumps up from behind, grabs his shovel and says, take the stick, who are you going to hit?
They dispersed them in five minutes. Some who were beaten, who were injured, were thrown onto trucks, onto the IFA. They threw them onto the IFA. As if they were bers and not people. Now the square was empty. There were a few small plis, there were no stones, nothing, because they were not doing, no, absolutely not throwing at them. I tell them now that I will denounce you to the whole world for what you did. I had no place to denounce anyone. Do you understand? Yes, yes, I will denounce you because you were not doing anything. No, they told me, they were throwing stones. No stones, I said. Where are the stones? There were no stones there at all. And I had this debate there with them.
Ne 90-ten kam qene student i vitit pare, nuk e di nese ka qene ne mengjesin e dates nente (sic thote Berisha) por e mbaj mend ne darke rreth ores 18 ishim mbledhur ne shesh (sot demokracia)ne disa grupe dhe vjen nje burre me pardesy ngjyre qumshti dhe na u prezantua tha jam Sali Berisha pedagog, etj. Na pyeti per opinionin tone ne lidhje me protesten pasi po diskutohej qe te dilej ne sheshin "Skenderbej". Aty e kam njohur per here te pare Berishen.