TAGS-AT E JAVËS

Aktualitet2023-11-30 07:50:00

The letter of the emigrant from Kosovo to Enver: Since the day of my arrival in Albania, I have not been free, but only in camps and prisons

Shkruar nga Pamfleti

The letter of the emigrant from Kosovo to Enver: Since the day of my arrival in

- The letters of the Kosovar fugitives in Albania, for Enver Hoxha: "Our life in prisons and camps was dark, allow us to repatriate"!-

A black mark remains for Enver Hoxha's communist state, the mistreatment of Kosovar immigrants who came to Albania during the dictatorship period. Thinking of Albania as their country and state, they found here an even worse treatment from their country, which was occupied by the Yugoslavs. The attitude of the communist state, throughout its existence, remained very hostile towards the Albanians of Kosovo and Chameria. In their letters to the top communist leadership, they mainly sought to escape the evil that had befallen them. Many Albanians from Kosovo lived at this time in Seman of Fier.

In the midst of an unprecedented discrimination, they were daily victims, not only of communist hatred, but also of a political persecution that they did not understand why it came to them. There is a lot of pain in their letters. They don't consider them as people, they don't even take them to the doctor, they keep them isolated and controlled.

In addition to the cases noted below, we highlight the case of Sei Vukaj from Kosovo, who came in 1957 to seek political asylum. He was exiled to Seman, but wants to return to Llakatund. In February 1958, he tried to escape and showed such tendency again, it was said in the report dated 7.2.1959.

Comrade Enver Hoxha

First Secretary of the Central Committee of the ALP

Tirana

The undersigned Mark Gjolaj, of Albanian nationality, now an immigrant, from Yugoslavia, residing in NBSh. "Liberation", the Seman sector in Fier, presents the following:

On 12.3.1953, I immigrated to the Republic of Albania, as an Albanian, I wanted and want to live here. Since the day of my arrival in Albania, I have only been in prisons and camps, never being free, although I have a good Albanian patriotic past.

For this reason, I turn to you and ask you to help me. ordering my release from Semani.

Seman, on 15.12.1957

With respect

(Mark Gjolaj)

NBSh. "Liberation" - Sector

Seman, Fier

The letter was handled on 14.3.1959, by the director of the Foreign Directorate of the Central Committee, Mihal Prifti, who attached it to him, together with the letters of other Yugoslav citizens, regardless of nationality.

The emigrants also requested the same thing: Hajdar Gashi, Nikolla Shoqi, Mustafa Kollari, Dushan Vukič, Shaban Kllobçishta Ramush Maxhari, Bozho Vujosevic, Hajdar Qetkaj, Hamdi Gashi, Hilmi Duraku, Nazmi Sulejmani. Among other things, the Priest instructs:

"The above-mentioned should be informed that there is no possibility that they will be released, but they will live the life of emigration, like all other emigrants.

Atyre që kanë kërkuar për t’u riatdhesuar, t’u thuhet se çështja do të shqyrtohet, por ata që kanë shtetësinë shqiptare, më parë duhet t’i drejtohen Presidiumit të Kuvendit Popullor, për heqjen e shtetësisë.

Atyre që kanë kërkuar për të vazhduar studimet me bursë, t’u thuhet se këtë çështje do ta shohim dhe do t’u japim përgjigje më vonë”.

****

Byrosë Politike të P.P. të Shqipnis

Tiranë

I nënshkruari Ramush Maxhari, emigrant jugosllav me qëndrim në sektorin e Semanit Fier.

Paraqes lutjen sa vijon. Si mbas kërkesës dhe dëshirës time, m’u dha viza për riatdhesim në Jugosllavi. Më datën 19.12.1956, sipas rregullores, unë i dorëzova vizën në Drejtorinë e Pasaportizimit Tiranë.

Po në atë ditë, për nënshkrim. Qysh nga ajo ditë e deri sot, kaloj një vit e plotë e sa ditë, që nuk m’u dha përgjigja e vizës.

I lutem titullit të naltpërmendur, kini mirësinë si pranë meje, më njoftoni daljen e vizës sime. Mbasi ndjej dëshirë që të riatdhesohem pranë familjes, tue bazue në moshën që jam i ri.

Qëndroj me plot shpresë, se lutja ime do të merret parasysh, kjo është shprehja jonë.

Pres përgjigjen

Me nderime

Ramush Maxhari

****

Seman, më 8.11.1958

Unë Eshref Dauti, emigrant jugosllav me banim në Seman Fier, paraqes lutjen time me sa vijon:

Meqenëse me shëndet jam dobët, mund të them se kam sëmundje të madhe, ju drejtohej me këtë lutje dhe kërkoj ndihmë nga ana juaj. Si organi më i lartë i partisë, ju lutem që të më jepni një ndihmë, duke më liruar të shkoj te mjeku, sepse nuk më kanë lirue organet tona, të shkoj te mjeku të vizitohem.

Me këtë nuk dua të ankohem kundër organeve që merren me neve, sepse disa emigrantë, nuk kanë sjellje të mira, prandaj dhe unë së bashku me ta po jetoj dhe s’më jepet mundësia të shërohem. Mbetem me shpresë se do të ma plotësoni dëshirën e kërkuar.

Seman, 7 maj 1958

Me nderime e respekt

Eshref Dauti

Sektori Seman, Fier

(Për këtë, jepet leja vetëm për t’u vizituar)

****

Sekretarit të parë të K.Q. të PPSH-së

shokut Enver Hoxha

Tiranë

Lutje

Unë i nënshkruari Ibish Draga, emigrant jugosllav i emigruar në tetor 1956, lindur më 1936 në Katundin e Ri të Pejës, tash me qëndrim në Seman, kam nderin me ju paraqit këtë lutje, që ma poshtë vijon:

Më datë 31 janar 1957, kam ba kërkesën për riatdhesim në vend-lindjen time, qeverisë jugosllave dhe nëpërmjet legatës jugosllave në Tiranë, më është komunikuar se kërkesa ime është aprovuar dhe të paraqiten në legatën jugosllave në Tiranë, për nënshkrimin e vizës dhe tërheqjen e pasaranit për riatdhesim.

Meqenëse jam shtetas jugosllav, nga vendqëndrimi ku ndodhem, duhet të pajisem me leje për vajtjen në Tiranë, prandaj, ju lutem juve, drejtpërdrejt shoku Enver, që të ndërmjetësoni pranë Ministrisë së Punëve të Brendshme, për dhënien e lejes së duhur për tërheqjen e pasaranit nga legata jugosllave në Tiranë.

After a full year and a half has passed and I have not been given the opportunity to withdraw my passport, I am personally begging you, Enver, to have the kindness and intercede in the competent bodies and give me the opportunity to be repatriated to my family mine.

Please notify me in writing of my request. I remain hopeful that my prayer will be taken into account./ Memorie.al

With respect

On 31.5.1958 Ibish Draga

NBSh. "Liberation", Seman-Fier Sector

kosove enver shqiperi

Lini një Përgjigje